traversare

traversare
tra·ver·sà·re
v.tr. e intr. (io travèrso) CO
1a. v.tr., passare da una parte all'altra: traversare una strada, una via, un fiume | percorrere da un capo all'altro: traversare un ponte, traversare la città
Sinonimi: attraversare.
1b. v.tr., perforare, trapassare: traversare un'asse con un chiodo
Sinonimi: attraversare.
2a. v.tr., fig., vivere, trascorrere: traversare un brutto periodo
Sinonimi: attraversare.
2b. v.tr., fig., presentarsi alla mente in modo improvviso e fugace: una cattiva idea gli traversò la mente
Sinonimi: attraversare.
3. v.tr. OB mettere di traverso | fig., ostacolare, rendere difficile
4. v.tr. TS mar. → attraversare | non com., disporre una nave perpendicolarmente alla direzione del vento e parallelamente a quella delle onde
5. v.tr. TS sport nel calcio, tirare con un cross: traversare la palla; anche ass.: traversare al centro
6a. v.tr. TS sport in alpinismo, spostarsi in senso orizzontale o diagonale lungo una parete
6b. v.intr. (avere) TS sport in alpinismo, effettuare un traverso
7. v.intr. (avere) OB LE passare di traverso, scorrere: a piè del Casentino | traversa un'acqua c'ha nome l'Archiano (Dante)
\
DATA: 1313-19.
ETIMO: lat. tardo transvĕrsāre, comp. di trans- "al di là, oltre" e versāre "volgere".

Dizionario Italiano.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • traversare — TRAVERSÁRE s. 1. trecere. (traversare străzii.) 2. v. stră batere. Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime  traversáre s. f., g. d. art. traversării; pl. traversări Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  TRAVERSÁRE s.f …   Dicționar Român

  • traversare — v. tr. [lat. tardo transversare, comp. di trans trans e versare voltare, girare ] (io travèrso, ecc.). 1. [passare oltre andando da una parte all altra: t. la strada, il fiume ] ▶◀ attraversare, oltrepassare, passare, scavalcare, superare,… …   Enciclopedia Italiana

  • traversare — {{hw}}{{traversare}}{{/hw}}v. tr.  (io traverso ) 1 Attraversare (anche fig.): traversare un paese; traversare la strada a qlcu. 2 Mettere, stendere per traverso …   Enciclopedia di italiano

  • traversare — v. tr. 1. attraversare, passare attraverso, passare da una parte all altra, incrociare □ oltrepassare, superare, valicare, varcare □ guadare 2. (fig.) ostacolare, impedire, contrastare CONTR. agevolare, aiutare, facilitare, appianare, spianare …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • traverser — [ travɛrse ] v. tr. <conjug. : 1> • 980; lat. pop. °traversare, class. transversare, de transversus → travers I ♦ 1 ♦ Passer, pénétrer de part en part, à travers (un corps, un milieu interposé). ⇒ percer, transpercer. « Il faut [pour… …   Encyclopédie Universelle

  • zebră — ZÉBRĂ, zebre, s.f. Nume generic dat speciilor de cai sălbatici africani cu blana vărgată cu benzi alternative, deschise şi închise; animal care face parte din aceste specii. ♦ Marcaj de traversare a străzii pentru pietoni, constând din dungi… …   Dicționar Român

  • traversadă — TRAVERSÁDĂ, traversade, s.f. (mar.) Traversare de către o navă a spaţiului dintre două porturi situate pe maluri opuse. – De la traversa. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  TRAVERSÁDĂ s.f. (Liv.) Traversare. ♦ Drum efectuat de o… …   Dicționar Român

  • intersecare — in·ter·se·cà·re v.tr. (io intèrseco) 1. TS geom. attraversare in senso perpendicolare o obliquo una linea reale o immaginaria | disporre uno o più enti geometrici in modo che abbiano uno o più punti in comune con altri enti geometrici dati… …   Dizionario italiano

  • ritraversare — ri·tra·ver·sà·re v.tr. (io ritravèrso) CO traversare di nuovo o in senso contrario Sinonimi: riattraversare. {{line}} {{/line}} DATA: 1806. ETIMO: der. di traversare con ri …   Dizionario italiano

  • pasaj — PASÁJ, pasaje, s.n. 1. Spaţiu amenajat între două rânduri de clădiri sau coridor al unei clădiri aşezat la nivelul străzii, pe care trec pietoni sau, rar, vehicule dintr o stradă în alta; p. gener. loc de trecere. ♦ Porţiune de stradă cu marcaje… …   Dicționar Român

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”